Wednesday, September 30, 2009

Тайное становится явным

Как известно, три месяца назад в государстве Гондурас произошли события, заслуженно поместившие эту центральноамериканскую державу в центр внимания мировой общественности. Мануэль Селайя, мирно служивший президентом страны, был подвергнут крайне несправедливому (незаслуженно щедрому) обращению - разбужен посреди ночи и прямо в пижаме выдворен из страны (а не судИм и быстро расстрелян, как того можно было ожидать.)

За обиженного столь жестоким образом политика, естественно, сразу же вступились его коллеги по прогрессивной части человечества. Молодые и вечномолодые лидеры стран-соседей Гондураса по полушарию потребовали немедленного восстановления справедливости (как оно и изобразил нам неизвестный художник на иллюстрации.) So far so good.

С тех пор прошло, как мы уже отметили, целых три месяца, а воз и ныне там. Всё это время мы искали и не могли найти ответ на мучивший нас вопрос: какая же бiсова сила могла так долго противостоять совместному напору сил мира и прогресса? Но шила в мешке утаишь, об этом было хорошо известно ещё классикам. Правда (о которой мы, конечно, уже догадывались) нашла себе дорогу и на этот раз. Ей поделился с читателями газеты Miami Herald сам экс-президент Селайя: агенты Моссада держат его на мушке, подвергают высокочастотному облучению, не гнушаются таким проверенным средством, как mind-altering gas, и со дня на день ожидается штурм ими бразильского посольства, где проводит свой заслуженный отдых скромный герой наших дней.

Редакция продолжает внимательно следить за развитием событий.

A Tale of Good Intentions

Как сообщают наши информированные корреспонденты, журнал Economist поведал читателям о поучительной истории, происшедшей в крупном пивном, бриллиантовом и (otherwise) культурном центре городе Антверпене.



Описательная часть статьи проблем у нашей редакции не вызвала. В отличие, скажем прямо, от дидактического вывода "distrust anyone with a simple answer". Вероятно, редакторы британского издания упустили из виду одно из важнейших правил, которые завещал всем пишущим людям William Safire:
Proofread carefully to see if you words out.
Автор, надо думать, намеревался сказать"distrust anyone with a simple and wrong answer"?

Tuesday, September 29, 2009

William Safire's Rules for Writers:

  • Remember to never split an infinitive.
  • The passive voice should never be used.
  • Do not put statements in the negative form.
  • Verbs have to agree with their subjects.
  • Proofread carefully to see if you words out.
  • If you reread your work, you can find on rereading a great deal of repetition can be by rereading and editing.
  • A writer must not shift your point of view.
  • And don't start a sentence with a conjunction. (Remember, too, a preposition is a terrible word to end a sentence with.)
  • Don't overuse exclamation marks!!
  • Place pronouns as close as possible, especially in long sentences, as of 10 or more words, to their antecedents.
  • Writing carefully, dangling participles must be avoided.
  • If any word is improper at the end of a sentence, a linking verb is.
  • Take the bull by the hand and avoid mixing metaphors.
  • Avoid trendy locutions that sound flaky.
  • Everyone should be careful to use a singular pronoun with singular nouns in their writing.
  • Always pick on the correct idiom.
  • The adverb always follows the verb.
  • Last but not least, avoid cliches like the plague; seek viable alternatives.

Thursday, September 24, 2009

ЖЖ - тоже нового разведчик

Перелистывая старые журнальные записи, с изумлением обнаружил, что известный многим по второй московской школе и МИИТу (и легко узнаваемый на фотографии) Марк Маркиш, сын Шимона и внук Переца, подвергся интересной трансформации и именуется теперь "иеромонах Макарий, клирик Ивано-Вознесенской епархии".

Заполнять чем-то свой досуг, видимо, требуется и иеромонаху/клирику. Брезгливых просим зажать нос и отвернуться, а остальным предлагаем для дегустации пару образцов продукции потомка славной династии литераторов.

For once, I am lost for words. Позаимствую поэтому чужие.

There are more things in heaven and earth, Horatio,
Than are dreamt of in your philosophy.
__________________
via kirulya and comment

Tuesday, September 22, 2009

Акт гражданского неповиновения

совершили четырнадцать колумбийских профессоров, написавшие письмо колумбийскому же провосту о том, что в процессе (по меньшей мере, двухступенчатом) присуждения tenure Джозефу Массаду, оказывается, наблюдались некоторые procedural irregularities.

Неординарный по нынешним временам поступок мужественных профессоров, безусловно, заслуживает благодарного восхищения современников. Но у некоторых особо наивных из них может также возникнуть и небольшой вопрос: "А куда вы, ребята, раньше смотрели?"

P.S. Подзабывшим подробности научной карьеры крупного учёного, затравленного оголтелыми сионистами: исчерпывающий обзор мы, конечно, здесь разместить не в силах, но получить некоторое представление о его результатах можно, например, из этой краткой выборки (согласимся с её составителем, что (1) без сомнений takes the prize).

P.P.S. Обзор всей саги (still ongoing) с присуждением Массаду tenure даёт Judith Miller в статье по ссылке ниже.
__________________________
via Judith Miller and Martin Kramer

Неравный бой

с безличной бюрократической машиной уже который месяц ведёт неизвестный герой-одиночка, укрывшийся за странной кличкой из одних согласных. Конечно, вопрос о том, кто победит в неравном споре, на повестке дня не стоит, но неужели никто кроме него/неё не пользуется русским spellchecker'ом в gmail'e? И, соответственно, никто не обратил внимания на то, что указанный spellchecker они краснознамённо изуродовали (на всех, видимо, языках), а потом починили английскую версию, но почему-то не русскую? А теперь отвечают, что мы тебе горшок вернули целый, но он уже с самого начала был битый.

Объяснение данной коллизии мы видим только одно. Google решил бороться с монстром из Redmond, WA его же (монстра) методами и перенял у того качество как самой продукции, так и tech support'а. Вот это будет, пожалуй, поединок достойных друг друга соперников.

Monday, September 21, 2009

Пора по пиву, пора

Любителям пенистого напитка, которых судьба занесёт в город Антверпен, настоятельно рекомендуем посетить заведение под названием Kulminator. Расположенный в неказистом здании на малопримечательной улочке, прославленный бар вряд ли может быть обнаружен в ходе случайных блужданий по городу. Но даже и знатокам, хорошо знакомым с его репутацией (но не с антверпенской географией), может оказаться не так легко обнаружить его без подробной карты города.


View Larger Map

Блуждания по антверпенским закоулкам того стоят. Пивное меню напоминает телефонную книгу среднего размера. Ассортимент этим, однако, отнюдь не исчерпывается. Наивный вопрос посетителя "А где же Westvleteren?" бывает встречен понимающей улыбкой хозяина и вручением добавки к меню. Даже и эта весьма редкая марка предлагается в значительном количестве вариантов. Наш корреспондент (он же главный редактор и главный цензор) в этом месте решил сдаться на милость хозяина и попросил совета по части трудного выбора. Была предложена к дегустации бутылка Westvleteren 12, каковое предложение и было с благодарностью принято. Вещь будет, скажем честно, лишь немногим послабее Фауста Гёте. Highly recommended!

Friday, September 18, 2009

Газета - нового разведчик

В полном соответствии с плакатом, популярным в застойные годы, газета International Herald Tribune (The Global Edition of the NY Times, как она теперь себя гордо именует) чрезвычайно способствует расширению кругозора своих читателей. Поскольку в иных географических регионах шагу невозможно ступить без того, чтобы наткнуться на это печатное издание, спешу поделиться крупицами, почерпнутыми из этого кладезя.

Газете удалось собрать на роль обозревателей звёзд первой величины. Но даже на их фоне выделяется могучим интеллектом Роджер "Кролик" ((c) {а}дон Хахам) Коэн. Его колонки явно надлежит изучать и конспектировать. В одной он мудро утверждает на роль наместника Юнеско по культуре египтянина Хосни, действительно внесшего крупный вклад в дело укрепления культурных связей. Так на возмущённый вопрос в парламенте о наличии в александрийской библиотеке израильских книг Хосни ответил: "Let’s burn these books. If there are any, I will burn them myself before you."

В другой колонке, скромно озаглавленной "How to Talk to Iran", Кролик применяет мощный мыслительный аппарат к своей основной area of expertise (для усомнившихся в компетентности автора в тексте даже приводится пара персидских слов) и приходит к логичному выводу, что требование запрета на обогащение урана уже муссируется слишком долго, поэтому пора переходить к следующему этапу переговоров - чёрт с ними, пускай обогащают, но неплохо бы избежать weaponization.

Разумность кроличьей стратегии неоспорима. Через некоторое время вполне можно будет согласиться на weaponization, но твёрдо оговорить область применения ядерного оружия новой державой. Например, Тель-Авив и Хайфа, а больше - ни-ни. Кстати сказать, Кролика голыми руками не возьмёшь - понимая ответственность вопроса, он счёл целесообразным проконсультироваться с крупнейшим знатоком Ирана и взаимоотношений с ним - человеком, который отвечал за Иран при президенте Картере. Жаль только, что сам (бывший) президент could not be reached for comment, с его блистательными успехами в деле укрепления американо-иранской дружбы, конечно, никто и близко не сравнится.

К сожалению, поля тетрадки оказались слишком узкими, чтобы полноценно окинуть взором россыпи жемчужин, сверкающих со страниц IHT. Оставим остальное на следующие выпуски, а пока отметим, что советская наглядная агитация знала своё дело туго.
Газета - нового разведчик,
Журнал - учитель и советчик.
Пусть в каждом доме стар и мал
Прочтет газету и журнал!

Tuesday, September 15, 2009

The Pearl of the Adriatic

Дубровник красив необычайно.


Более светлые черепицы расположены в тех местах, где крыши были повреждены артиллерией Слободана Милошевича. Никаких других следов войны невооружённым глазом установить не удаётся.


Страдун - главная городская артерия.

Sunday, September 6, 2009

Чехов как рекламный агент

Хорватия законно гордится длинным списком знаменитых людей, которые посещали её в разные годы и отзывались потом о её красотах в восторженных тонах. Так редкая брошюра или сайт, посвящённые Дубровнику, обходятся без упоминания о Бернарде Шоу, который назвал этот город "the pearl of the Adriatic" и говорил: "those who seek paradise on Earth should come to Dubrovnik and see Dubrovnik".

Среди других знаменитых поклонников хорватского побережья нередко фигурируют такие достойные люди, как Малер, Джойс, Набоков и Чехов. Но последний из них - почему-то без цитат. Восполняем пробел: в рассказе "Ариадна" немалую роль играет хорватский курорт Опатия, послуживший, как считается, прототипом набоковской Фиальты. (Чехов называет хорватские города на итальянский лад: Опатия == Аббация; Риека == Фиуме).
Вы бывали когда-нибудь в Аббации? Это грязный славянский городишка с одною только улицей, которая воняет и по которой после дождя нельзя проходить без калош.
Безвозмездно дарим эту находку будущим составителям рекламных материалов.

Update: По сведениям русской википедии, "упоминавшаяся в рассказе Чехова «одна только улица» в настоящее время называется променадом Маршала Тито."

Friday, September 4, 2009

Life Imitating Art

На этот раз отклик на нашу публикацию последовал незамедлительно. Подвиг Ратмира Холмова попытался повторить современный гроссмейстер Владислав Ткачёв. Результаты неутешительны...

Вердикт Атоса был суров, но справедлив: "Разучилась пить молодёжь".

Thursday, September 3, 2009

Какие люди были, что ты!

По рассказам знающих людей, гроссмейстер Ратмир Холмов был весьма колоритным человеком.

Вдова Леонида Штейна (приятеля и, видимо, собутыльника Холмова) вспоминает:
Как-то гроссмейстер Ратмир Холмов, бывший матрос, человек большой физической силы, будучи подшофе, сказал: "Леня, если будет погром, я тебя спасу".
Другую интересную особенность шахматиста иллюстрирует история, рассказанная Сергеем Шиповым:
Однажды покойный Ратмир Дмитриевич Холмов играл партию в Югославии, будучи сильно навеселе. Причем, как обычно, принятое лишь усилило его игру. Соперник-юг сопротивлялся, как мог, но дело близилось к развязке. Холмову для победы оставалось лишь сделать ход Qa1-h8, но к этому времени его самочувствие резко ухудшилось. Он взял ферзя и понес... а в это время юг взялся за столик и принялся пододвигать его к себе. Обнаружив, что ферзя до h8 донести не удается, Ратмир Дмитриевич с ферзем в руках пододвинул свой стул поближе и снова попытался поставить ферзя на отведенное место. Но юг снова потихоньку стал двигать стол на себя... "Ну и хрен с ним!" - сказал Холмов и опустил ферзя на f6. Партия закончилась вничью...
Не о Холмове ли написан процитированный в заглавии записи поэтический шедевр?
Какое время было, блин!
Какие люди были, что ты!
О них не сложено былин,
Зато остались анекдоты.