Несколько лет тому назад я гулял по Тверской улице, примерно в километре от Кремля. Стоял сильный мороз и начинало темнеть. Вдруг я услыхал, как у меня за спиной заржал конь. Я оглянулся в испуге и увидел: в толпе куда-то вeчно спешащих москвичей, прямо по тротуару ехали на лошадях две девушки. Они были одеты в модные костюмы наездниц, с хлыстами в руках. Я протер глаза, но видение не исчезло. Наоборот, одна из лошадей начала испражняться прямо на тротуар. Из теплых лошадиных экскрементов шел пар, и пешеходы осторожно обходили или перешагивали эту кучу. Костюмы наездниц свидетельствовали о принадлежности их хозяек к новым русским. По-русски их иногда называют «крутыми». По-чешски это слово имеет несколько иное значение, но оно как раз хорошо подходит к подобной ситуации.P.S. Будем благодарны знатокам чешского языка за помощь в идентификации имеющегося в виду слова. Наша рабочая гипотеза: krutý - жестокий, бессердечный.
P.P.S. Он же на радио Свобода.
Тесть у него тоже интересный человек (мягко говоря).
ReplyDeleteДа уж.
ReplyDelete