Сегодня, в годовщину начала операции "Plomb durci", наша редакция считает своим долгом вспомнить о гуманитарной катастрофе в Газе. Положение на этой узкой полоске земли было не ахти каким блестящим и до войны, а уж после неё, как можно судить по многочисленным корреспонденциям, оно стало по-настоящему трагическим.
Предлагаем нашим читателям ознакомиться с фоторепортажем месячной давности о жизни бедствующих жителей Газы. Как справедливо отмечает Мартин Крамер, "things look grim". Для желающих - Google Translate легко превратит красивые арабские закорючки в (умеренно) осмысленные английские словосочетания.
_____________
via Martin Kramer
Sunday, December 27, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Lying as Trotsky!
ReplyDeleteУ меня такое впечатление, что арабские пропагандисты ещё не очень прочухали, что в интернетную эпоху их стандартная манера говорить по-английски одно, а по-арабски - нечто противоположное, работает не вполне эффективно. Как минимум, требует серьёзных усовершенствований.
ReplyDelete